Читаю, дивлюся, малюю
Послушала я лекцию про деньги, запомнила фразу про то, что важно делать, а не думать и сделала страничку для сентября.
В сентябре у меня фаршированные перцы. В первый раз мы приготовили их прошлым летом, но в книге с рецептами они в осеннем разделе, да и готовить их осенью дешевле, потому они будут в сентябре. Мяса в этих перцах нет. Тут овощи, адыгейский сыр и карри.
На прошлой неделе у меня с этими перцами был рисунок для инктобера
он самый
Для календаря я нарисовала иначе (хотела, чтоб было в чем-то похоже на майскую страницу с тефтельками). Цветов получилось многовато, но я не придумала как иначе. Точнее я не особенно думала об этом.

И сам лист календаря
вот такой
В сентябре у меня фаршированные перцы. В первый раз мы приготовили их прошлым летом, но в книге с рецептами они в осеннем разделе, да и готовить их осенью дешевле, потому они будут в сентябре. Мяса в этих перцах нет. Тут овощи, адыгейский сыр и карри.
На прошлой неделе у меня с этими перцами был рисунок для инктобера
он самый
Для календаря я нарисовала иначе (хотела, чтоб было в чем-то похоже на майскую страницу с тефтельками). Цветов получилось многовато, но я не придумала как иначе. Точнее я не особенно думала об этом.

И сам лист календаря
вот такой
Нужны 100 г адыгейского сыра, 1 баклажан, 1 цуккини, 1 помидор, чайная ложка карри, укроп, один-два зубчика чеснока, перцев в рецепте указано три, но у меня обычно напихивается это все в четыре-пять.
Баклажан и цуккини порезать кубиками и поджарить по отдельности. С помидора снять кожицу и тоже порезать кубиками, сыр порезать кубиками, укроп нарезать, чеснок подавить. Смешать это все плюс карри и соль, если надо, напихать в половинки перцев, у которых не срезан хвостик, но вынуты косточки и штука на которой они растут. Потом это все в духовку на минут 15 (можно больше, в зависимости от того насколько печенный перец ты хочешь, по сути это можно и без запекания перцев есть, все готово).