Читаю, дивлюся, малюю
Заметила, что употребляю слово "кстати", совершенно не в его исконном значении:
1. В нужный, удобный, подходящий момент. // К месту, уместно. // устар. Прилично, пристойно.
2. Пользуясь случаем, заодно, вместе с тем.
А как синоним фразы "мне только что пришло в голову, что".
1. В нужный, удобный, подходящий момент. // К месту, уместно. // устар. Прилично, пристойно.
2. Пользуясь случаем, заодно, вместе с тем.
А как синоним фразы "мне только что пришло в голову, что".
заодно с только что изложенным высказываем то, что только что пришло в голову - раз уж начали говорить, так почему не добавить ещё чуть-чуть?
Я думал все в курсе что леди Банни черного окраса!
Я умышленно говорю "кстати" именно тогда, когда это совсем не кстати